翻訳会社お探しサイト~東日本編Top > 東京都-新宿区 > (株)JOHO
(株)JOHO
▼ 名称 | ▼ (株)JOHO |
▼業務内容 | ▼翻訳業. |
▼住所 | ▼169-0073 東京都新宿区百人町2丁目9-6-A |
▼TEL | ▼03-3366-1189 |
【翻訳に関するお役立ち情報】
ロシアでは日本のマンガや物語等をロシア語に翻訳したものが販売されているようです。
ロシアの首都であるモスクワには、日本のアニメのファンも多くいるようです。
モスクワに限らず、ヨーロッパでは日本のアニメやマンガが評価され、一般書店で現地語に翻訳されたマンガやアニメなどがあるそうです。
勉強を繰り返して少しロシア語がわかるようになってきたら、こういった本を読んでみると、日本語を翻訳したものであるから場面ごとでの話の筋はある程度わかるのではないでしょうか。
このような場面ではロシアではこういう言葉を使うんだ・・・という風に意識して読むと、単語の使い方など結構勉強になるのではないでしょうか。
馴染みのあるマンガや物語から入って、少しずつ短編や長編へとレベルアップしていけば翻訳の勉強として効果が十分に期待できるのではないかと思います。
今やポータルサイトは数多くありますが、人気のポータルサイトのひとつに「excite」があります。
exciteでは、検索型エンジンをメインに多彩なコンテンツが用意されています。
そのexciteの人気コンテンツのひとつが「excite翻訳」です。
excite翻訳を使って翻訳ができる言語は英語・中国語・韓国語の3ヶ国語となっており、それぞれ双方向の翻訳が可能です。
つまり日本語を外国語にでき、これとは逆に外国語を日本語にもできるという事です。
利用方法の一つとして、海外旅行に行く前にホテルのフロントや買い物、食事の時などでよく使う会話を事前にチェックすることや、旅行先で現地に友達ができれば帰国後もメル友になれるので、メール文章を作成する際に利用することも大変便利でしょう。
海外の友達と外国語でメールのやり取りなんて、ちょっとカッコいいですね。
この他にもえ方一つで様々な使い方があると思いますので是非試してみて下さい。
関連エントリー
- ツカサ語学研究所
- (株)クゥオリティートランスレーション
- (有)フリューゲル
- (株)アイディ
- ウェブフォース(株)
- (株)ホンヤク広報社
- プローグレス・インターナショナル
- (有)コネクト・ワン
- 朋友舎ユニオン
- (株)セーコロ21
- (有)CERTA
- (株)IBC
- (株)サン・フレア
- (株)トランネット
- トランスマート(株)
- (株)知財翻訳研究所
- (株)エヌ・オー・シー
- サン・インターナショナル(株)
- (株)ティディプランナーズ
- (株)日本トランスレーションサービス
- (株)フォルテ
- ポリグロット外国語研究所
- (株)ランゲージドキュメンテーションサービス
- (有)実務翻訳センター
- 関西翻訳協会東京本部
- (株)KDDIエボルバ翻訳受付
- 和田翻訳サービス
- (有)グローバル・ワークス
- (株)北馬
- (株)シャムス
- (株)国際コミュニケーターズ
- (株)ジャコ東京
- (有)ジャパンパテントセンター
- (株)プロパティ
- (株)ウイン
- TWS東京ワープロソサエティー
- (有)プロフェシオン
- (株)ルミエール
- (株)リリーフ・システムズ
- 国際経済交流センター
- (有)国際文化科学技術翻訳研究所
- (株)エム・ケー・シー
- (株)セントラル翻訳サービス
- (株)JOHO
- (株)川村インターナショナル
- チェコ語スロバキア語翻訳センター
- (株)ホンヤク出版社
- (有)FRPネットワークインク
- モーラ・ジャポン(株)