翻訳会社お探しサイト~東日本編Top > 東京都-中央区 > (株)ソージュシン
(株)ソージュシン
▼ 名称 | ▼ (株)ソージュシン |
▼業務内容 | ▼翻訳業. |
▼住所 | ▼103-0027 東京都中央区日本橋1丁目2-10 |
▼TEL | ▼03-3510-2421 |
【翻訳に関するお役立ち情報】
無料でポルトガル語を翻訳する方法はあります。
infoseekのマルチ翻訳を利用すれば、ポルトガル語と日本語の双方向の翻訳を無料で行なうことができます。
今のところポルトガル語の無料翻訳サービスを提供しているのはinfoseekだけのようです。
livedoorでもポルトガル語の翻訳はできるのですが、英語との双方向の翻訳のみの対応となっており日本語への翻訳は残念ながらできません。
機械翻訳なので抜群の精度というわけにはいかないようですが、それでもプロに依頼したときの費用を考えればやむを得ないところでしょう。
無料で翻訳できるのですから、良いサービスといって良いのではないでしょうか。
「同時通訳日本語⇔イタリア語」は日本語・イタリア語の2言語に英語を加えた6方向の翻訳に対応したソフトです。
画面表示は日本語とイタリア語の2画面表示と日本語、イタリア語、そして英語を加えた3画面表示も可能です。
使い方はとても簡単です。
翻訳したい箇所の文章をコピー&ペーストして翻訳ボタンを押すだけです。
このように聞くと大手ポータルサイトの無料翻訳サービス等を思い浮かべますが、この他にも機能がたくさんあります。
それは翻訳完了後、文中の単語をダブルクリックするとその単語の別の意味のリストを出すことができます。
訳語を変更したい時はリストから選ぶだけでOKなのです。
また学習機能があるので、次回からはその選んだ訳語が優先して選択されるようになります。
他にもユーザー辞書の機能もあるので、自分好みの訳語を作って登録する事も可能です。
「同時通訳日本語⇔イタリア語」にはWEB翻訳やメール翻訳の機能も搭載しています。
こちらも操作は簡単でボタン一つで翻訳が可能となっています。
まさにかゆいところに手が届く翻訳ソフトだと思います。
関連エントリー
- (株)国際事務センター
- ECインターナショナル
- (株)グレースインターナショナル
- (株)日本リンガサービス
- 技術翻訳(株)
- (株)ジャパンブライトエンタープライズ
- (株)メリットファイブ
- クジラ&アソシエイト
- (有)上八翻訳
- (資)インターリングア
- (株)サイマル・ビジネスコミュニケーションズ
- (株)日本マニュアルセンター
- (株)ソージュシン
- フタバ中国(株)
- (株)オッシー
- (株)テクノワールド国際事業部英・米通訳翻訳センター
- (有)アルタス・トランスレーション・オフィス
- ユニダリミテッド
- (株)メディアサービス/テクノサポート部
- (株)アドビック
- よこやま翻訳事務所
- 恵友コーポレーション
- (株)J&CBRIDGE
- (株)国土ブレーンワーク
- ワールドブリッジ(株)
- (株)パラ・アルタ
- (株)ミドリインターナショナル
- (有)リーガレックス
- アーク(株)
- (株)アーベーセー
- 日本映像翻訳アカデミー
- 吉田翻訳事務所
- (株)GKアソシエイツ
- (株)ウイリング
- (株)リンガテクニカ
- (株)国際交流センター
- (社)日本翻訳連盟
- シンクサイエンス(株)
- (株)アイエスピー