翻訳会社お探しサイト~東日本編Top >  東京都-杉並区・世田谷区 >  (有)オーガストジャパン

(有)オーガストジャパン

 名称
 (有)オーガストジャパン
業務内容
翻訳業.
住所
158-0098 東京都世田谷区上用賀6丁目4-23-202
TEL
03-5426-2533

【翻訳に関するお役立ち情報】

機械翻訳の場合、翻訳をする言語同士の文法等に大きな違いがあると、その違いを正しく判断できずにおかしな文になる事がよくあります。

ですから機械が判断しやすいような文章構成にして翻訳する事がより精度の高い翻訳結果を得るコツといえます。

機械が判断しやすい日本語にするためには、どのような構成にすればよいのでしょうか。

ポイントとして、主語や述語、目的語を省略せず正確な文章で書き、漢字で書ける言葉は漢字、カタカナ言葉はカタカナで書くようにすることです。

そして句読点は適切に取入れ、できるだけ長文にならないように簡潔にまとめる事などがコツのようです。

大手ポータルサイトであるlivedoorは、ブログ(個人運営で日々更新される日記的なWEBサイトの総称)やフレパ(誰でも参加できるオープン型のSNS(ソーシャルネットワーキングサービス)のこと)をはじめとして、高機能なサービスを多彩に提供しています。

「livedoor翻訳」がそれですが、この翻訳サービスは他のポ-タルサイトの一歩先をいっている感じがあります。

第一に翻訳可能な言語数の多さに驚きます。

livedoor翻訳では英語、韓国語、中国語、ドイツ語、フランス語、イタリア語、スペイン語、ポルトガル語の8カ国もの言語の翻訳に対応しています。

さらにこの翻訳サービスには、livedoorが提供するメールサービスにも利用する事が可能となっています。

受信したメールを各国の言語に自動翻訳してくれるサービスです。

外国に友人など知り合いからメールが着ても大丈夫ですね。

とても便利な「livedoor翻訳」をぜひ一度使ってみて下さい。

関連エントリー

翻訳会社お探しサイト~東日本編Top >  東京都-杉並区・世田谷区 >  (有)オーガストジャパン

検索

プライバシーポリシー

当サイトは、サイト内の広告利用状況の集計のために、クッキー、ウェブ・ビーコンといった汎用技術を用いています。
取得したホスト情報などは広告利用状況の集計にのみ利用することをお約束いたします。
サイト管理者