翻訳会社お探しサイト~東日本編Top >  東京都-文京区・豊島区 >  (株)マスターズ

(株)マスターズ

 名称
 (株)マスターズ
業務内容
翻訳業.
住所
113-0033 東京都文京区本郷1丁目13-1-401
TEL
03-5684-0800

【翻訳に関するお役立ち情報】

海外でも大ヒットした日本のアニメといえば「キャンディキャンディ」や「ドラゴンボール」が有名ですね。

それと同様にドイツで日本のマンガが翻訳されて販売されているのをご存知ですか。

ドイツではマンガは「Manga」と表現され、大型書店に行くとたくさん見覚えのあるコミックがドイツ語に翻訳され販売されています。

その中でも人気のマンガは「ドラゴンボール」「セーラームーン」で、他にも「らんま1/2」や「犬夜叉」「ワンピース」等が人気があるようです。

興味がある方はインターネットで海外で販売されている日本のマンガを購入することができますので、探してみてはいかがでしょうか。

自動翻訳サービスはYahoo!やライブドア等の大手のポータルサイトにて無料サービスとして提供しています。

現在、各ポータルサイトで対応可能な言語は、英語・韓国語・中国語・フランス語・ドイツ語・イタリア語・スペイン語・仏語・ポルトガル語・ロシア語・フランス語等あります。

以前は自動翻訳サービスというと、英語と日本語の双方向の翻訳のみにしか対応していないサイトも珍しくなかったようですが、近年は大抵の翻訳サービスで中国語と韓国語の翻訳にも対応しています。

自動翻訳サービスはテキスト翻訳のみでなく、URLを入力するだけで海外のWEBサイトの翻訳もできます。

このサービスを利用すれば、自分が好きな韓国の人気俳優達の公式サイトを思う存分楽しむ事もできますね。

このサービスの利用方法は、各ポータルサイトごとで多少の違いはありますか、基本的には誰でも簡単に利用できるようになっていますので、パソコンが苦手な方も頑張って試してみましょう。

関連エントリー

翻訳会社お探しサイト~東日本編Top >  東京都-文京区・豊島区 >  (株)マスターズ

検索

プライバシーポリシー

当サイトは、サイト内の広告利用状況の集計のために、クッキー、ウェブ・ビーコンといった汎用技術を用いています。
取得したホスト情報などは広告利用状況の集計にのみ利用することをお約束いたします。
サイト管理者