翻訳会社お探しサイト~東日本編Top > 神奈川県-その他 > (有)ワイルドファイア・ラボラトリーズ
[スポンサード リンク]
(有)ワイルドファイア・ラボラトリーズ
▼ 名称 | ▼ (有)ワイルドファイア・ラボラトリーズ |
▼業務内容 | ▼翻訳業. |
▼住所 | ▼239-0803 神奈川県横須賀市桜が丘2丁目15-8 |
▼TEL | ▼046-835-0153 |
【翻訳に関するお役立ち情報】
翻訳だけでも結構なトラフィック量になってしなうにもかかわらず、バナー広告がサイドや上下にいっぱい並んでいて、更にFlashバナーまであると非常に重たくなることがあります。
最近ではブロードバンド化が進んできているため、問題なく快適に表示されサービスを利用できる方も増えているとは思いますが、皆がそうとは限りません。
このような広告は表示させなく翻訳結果だけ見ることができる方法はないかと思った事はないでしょうか。
広告表示がなく翻訳サービスを利用することができるソフトがあります。
それは「しらべ君」というフリーソフトで、オンラインで利用でき英語・中国語・韓国語を日本語と双方向で翻訳してくれる翻訳ソフトです。
この翻訳ソフトによる翻訳結果というのは、ポータルサイトの翻訳サービスと同じものなのです。
ポルトガル語を翻訳したいとき、あなたならどうしますか。
ポルトガル語の翻訳をしてくれるサービス会社はたくさんあります。
プロに依頼するのですから、きちんとした翻訳文を手に入れる事ができるでしょう。
しかしそれでは翻訳してもらう為の料金を支払わなくてはなりません。
なんとか無料でポルトガル語を翻訳する方法はないでしょうか。
無料でポルトガル語を翻訳する方法はあります。
infoseekのマルチ翻訳を利用すれば、ポルトガル語と日本語の双方向の翻訳を無料で行なうことができます。
今のところポルトガル語の無料翻訳サービスを提供しているのはinfoseekだけのようです。
livedoorでもポルトガル語の翻訳はできるのですが、英語との双方向の翻訳のみの対応となっており日本語への翻訳は残念ながらできません。
関連エントリー
- (有)ワイルドファイア・ラボラトリーズ
- オフィスmo-green
- (有)OTI
- (有)ミハシ企画
- オフィス創記
- (有)ニックス
- (有)カイネテック
- サイエンスインターナショナル
- (有)ベック
- ザーリャコーポレーション
- AES翻訳・通訳センター
- (有)プラントビジネスセンター
- (株)ソーホーズ
- (有)コンピュジャック
- ロゴス・インターナショナル
- (株)クロダ
- オルビス、インターナショナルスペイン語センタ
- (有)ミウラ企画
- COSMOPOLITAN
- (有)アイ・ビー・エス
- 時空制研
- 日本自動翻訳研究所
- 森田機械設計事務所
- (有)イスタ
- (株)テクスポ
- (株)アイビジネス
- NDSテクニカルサービス
- (有)コスコム
- (有)相模翻訳
- ウエストウイングサービス
- クロスローヅ(有)
- (株)グローバルマネジメント
- 医薬翻訳研究会
- (株)フィルメックスコーポレーション
- (有)エリオス翻訳
- 斎藤技術翻訳事務所
- 宇多翻訳事務所
- (有)インフォラム
- (有)エポック
- (有)ケイ・グローバル
- (株)トランスビジョン