翻訳会社お探しサイト~東日本編Top > 東京都-港区その2 > (有)ワーズワースリミテッド
(有)ワーズワースリミテッド
▼ 名称 | ▼ (有)ワーズワースリミテッド |
▼業務内容 | ▼翻訳業. |
▼住所 | ▼106-0032 東京都港区六本木7丁目18-5-410 |
▼TEL | ▼03-3423-8858 |
【翻訳に関するお役立ち情報】
翻訳だけでも結構なトラフィック量になってしなうにもかかわらず、バナー広告がサイドや上下にいっぱい並んでいて、更にFlashバナーまであると非常に重たくなることがあります。
最近ではブロードバンド化が進んできているため、問題なく快適に表示されサービスを利用できる方も増えているとは思いますが、皆がそうとは限りません。
このような広告は表示させなく翻訳結果だけ見ることができる方法はないかと思った事はないでしょうか。
広告表示がなく翻訳サービスを利用することができるソフトがあります。
それは「しらべ君」というフリーソフトで、オンラインで利用でき英語・中国語・韓国語を日本語と双方向で翻訳してくれる翻訳ソフトです。
この翻訳ソフトによる翻訳結果というのは、ポータルサイトの翻訳サービスと同じものなのです。
皆さんは翻訳小説を読んだ事はあるでしょうか。
昔の翻訳小説には直訳のようなものが多くあったようで、翻訳小説を読んでいても今ひとつ理解することが難しく物語自体に入り込めなかった方も多くいたようです。
しかし現在出版されている翻訳小説は、翻訳の技術の向上により意訳がされていて大変読みやすくなっています。
1冊オススメをするなら「リトル・トリー」でしょうか。
この小説の作者は、48歳にして小説を書き始め、54歳で他界するまで4冊しか執筆しなかったというフォレスト・カーター氏です。
幼くして両親と死に別れ、アメリカインディアンの血を引く祖父に育てられた作者が小さい頃の体験を綴った伝記的小説です。
「リトル・トリー」とは作者の幼少の頃のインディアン名です。
祖父や祖母の素朴な愛情や自然との語らいがどこか昔懐かしい気にさせるステキな小説です。
関連エントリー
- 井上事務所
- (株)アドック
- (株)アイ・シー・オー
- (株)翻通
- (株)アイエルシーシー
- ビジネス日本語協会・BNA
- (株)マルテイリングウア
- (株)エァクレーレン
- ICC
- (株)サンリョー
- アルファ・ベータ
- (有)ブロフィ・フィリップス
- トライアングル・リンク(株)
- ワールドメディアサービス(株)
- ノルウェイ語翻訳センター
- (株)ユウエスプラニング
- (株)ユウエスプラニング
- (株)アメリア・ネットワーク
- (株)イツセイ翻訳
- (有)クロス・アセンブラー
- (株)ベストインターナショナル
- (株)翻訳センター/東京第三営業部
- (株)日中技術交流サービス
- (有)アルディーア
- アイエムエス(株)
- (株)ジョッブス
- (株)ワサビ・コミュニケーションズ
- (株)メディア新日中
- 本田開発興業(株)ホンダアソシエーツ事業部
- (株)マキ朝日データサービス
- (有)ユーラシアンアート龍
- (株)シーガル
- (株)東京インターランゲージサービス
- (株)ユニカルインターナショナル
- (株)アイス
- インプレオ
- (株)アシュリーアソシエイツ
- アデプト(株)
- (株)リクペス
- (有)東京プレビュー
- (株)サイ
- (有)える
- (株)RWSグループ
- (株)エクシムインターナショナル
- クレエ(株)
- ラザリス
- (株)インジェスター
- (株)ロタリー・ラウンド
- (株)タスクマネジメント
- (株)インフオプラス
- (株)ディーエイチシー/翻訳・通訳事業部
- (有)ワーズワースリミテッド
- (株)バーズインターナショナル
- (株)MKYアソシエイツ
- (株)ペトラ
- 医療翻訳協会本部
- 東京翻訳協会